No exact translation found for تَفاعُلٌ سَلْبِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تَفاعُلٌ سَلْبِيّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Certains des affrontements les plus vifs résultent de la présence de grands bateaux étrangers pratiquant la pêche aux poissons de fond dans les zones côtières de certains États d'Afrique de l'Ouest, où ils rivalisent avec les petites flottes locales.
    وكون أغلبية سفن الصيد في المياه الساحلية الداخلية لبعض دول غرب أفريقيا من نوع السفن الكبيرة التي يملكها أجانب لصيد أسماك الأعماق باستخدام الشباك المخروطية، عوضا عن الأساطيل المحلية الصغيرة الحجم، يشكل مثالا من الأمثلة القصوى للتفاعل السلبي.
  • Les femmes sont quant à elles considérées comme ignorantes des choses du sexe et passives dans les rapports intimes.
    والنساء من الجانب الآخر، يتوقع منهن أن يكن جاهلات بالجنس وسلبيات في التفاعلات الجنسية.
  • Ensuite, le handicap n'est pas considéré comme un état pathologique en tant que tel, mais comme le résultat d'une interaction entre des attitudes négatives ou un environnement défavorable et l'état de santé de personnes données.
    ثانياً، لا تعتبر "الإعاقة" حالة طبية بحد ذاتها بل هي بالأحرى نتيجة التفاعل بين مواقف سلبية أو بيئة غير مؤاتية وحال أشخاص معينين.
  • Comme il a déjà été mentionné, les renseignements concernant les produits pharmaceutiques inscrits sur la Liste sont fournis par l'OMS qui collecte et diffuse les données par le biais de divers mécanismes d'échange, dont : a) le Programme international de pharmacovigilance, qui collabore avec l'Organisation pour contrôler les effets secondaires des produits pharmaceutiques, en vue d'établir le plus tôt possible les risques d'effets indésirables qui n'auraient pas été détectés au cours des essais cliniques; b) le système de certification de l'OMS, portant sur la qualité des produits pharmaceutiques qui empruntent les circuits du commerce international, par lequel le pays exportateur est tenu de certifier, sur demande, que ses produits répondent aux normes de contrôle de la qualité.
    وكما ذُكر آنفا، المعلومات المتعلقة بالمنتجات الصيدلانية التي تُدرج في القائمة الموحدة تقدمها منظمة الصحة العالمية، التي تجمعها وتنشرها عبر مختلف آليات التبادل، ومنها: (أ) البرنامج الدولي لرصد العقاقير الذي يتعاون في رصد تفاعلات العقاقير ذات التأثير السلبي المشتبه فيه بغرض التعرف في أبكر وقت ممكن على إمكانية تسبب أي عقار في آثار غير مرغوب فيها لم تكتشف أثناء التجارب الإكلينيكية التي أجريت عليه؛ (ب) نظام منظمة الصحة العالمية لإصدار الشهادات المتعلقة بجودة المنتجات الصيدلانية المتداولة في التجارة الدولية الذي يتعين بموجبه على البلد المصدِّر أن يصدق، عند الطلب، على معايير مراقبة الجودة المتعلقة بالعقاقير، وإذا كان هناك منتج غير مصرح ببيعه أو توزيعه في البلد المصدر، تُذكر صراحة أسباب ذلك ويُكشف عن أسباب رفضه، إن كان قد رُفض؛ (ج) التعميمات الإعلامية عن العقاقير التي تصدرها منظمة الصحة العالمية وتتضمن معلومات واردة من الدول الأعضاء بشأن سلامة العقاقير وفعاليتها، بما في ذلك أي قرار يحظر عقارا مستعملا فعلا أو يحد من توافره؛ وأي قرار يقضي برفض الموافقة على عقار جديد؛ وأي موافقة مصحوبة بأحكام تقييدية.